Dificilele cuvinte


Nu, nu vă luaţi după titlu de această dată. Nu o să încep vreun articol romantico-lacrimogen. Departe de mine gândul. Doar că subiectul pe care urmează să-l tratez mai jos mi-a fost readus în amintire de către una dintre cele mai bune prietene ale mele, Blonda, cu care am petrecut câteva zile de Paşte. Şi când zic „am petrecut”, în fapt mă refer la o beţie constantă întinsă pe vreo patru zile [Dana m-a acuzat că am venit acasă – la 6 dimineaţa, ce-i drept, în Duminica Paştelui – mirosind de la o poştă a distilerie], în urma căreia îmi amintesc extrem de puţine lucruri. Nu a fost atât de drastică precum cele din Belgia, dar a accentuat un anumit aspect. Şi anume…

Unele lucruri sunt mai dificil de articulat atunci când eşti beat. Precum:
cinnamon
indubitably
innovative
preliminary
proliferation
Unele lucruri sunt extrem de dificil de articulat atunci când eşti beat. Precum:
Romanian Constitution
loquacious transubstantiate [un vorbăreţ prefăcut]
passive-agressive disorder
specificity
Lucruri care sunt de-a dreptul imposibil de spus atunci când eşti beat. Precum:
Thanks, but I don’t want to have sex
Nope, no more alcohol for me.
Sorry, but you’re not really my type.
Good evening officer, isn’t it lovely out tonight?
I couldn’t, no one really wants to hear me sing.
You’re right, I can’t jump over that table.

😀 Just sayin’…

Anunțuri

Un gând despre &8222;Dificilele cuvinte&8221;

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s